Home  »

About Salud everywhere and its author

Salud everywhere is a personal initiative designed to provide current and future health professionals in international cooperation and humanitarian aid with access to essential information on these topics, all from a critical perspective.

Who writes Salud everywhere?

My name is Bruno Abarca Tomás. I am a Spanish-born physician dedicated professionally to public health in humanitarian action and development cooperation (see LinkedIn profile and Bluesky). If you would like to get in touch for questions, suggestions or collaboration proposals, you can do so here.

I studied medicine because I wanted to work in what was then known as international health. While balancing my studies with various volunteer activities and associations, I was fortunate to spend a year studying global health toward the end of my degree. I left my specialization in public health and preventive medicine halfway through to jump into international cooperation. Since then, I’ve worked in this field in over fifteen countries. Currently, I work at Action Against Hunger, as a specialist in health and nutrition, providing technical advice and support to our teams in different countries. I also teach online as a professorial lecturer in public health in complex humanitarian emergencies at the Milken Institute School of Public Health at George Washington University, in Washington, DC.

I have been a blogger (and even a photoblogger) for twenty years with more or less intensity. However, today I write Salud everywhere with a lot of humility and respect, because I am far from being the person who knows the most about this. There are lots of people who know much more, who have much more and more diverse experience, and who communicate better. I simply decided to launch this site because when I started I would have loved to find something like this.

My name is Bruno Abarca Tomás. I am a medical doctor, of Spanish origin, and I work professionally in public health, humanitarian action and development cooperation (see Linkedin profile).

Health Everywhere

I studied medicine because I wanted to work in what was then known as international health. While balancing my studies with various volunteer activities and associations, I was fortunate to spend a year studying global health toward the end of my degree. I left my specialization in public health and preventive medicine halfway through to jump into international cooperation. Since then, I’ve worked in this field in over fifteen countries. Currently, I work at Action Against Hunger, as a specialist in health and nutrition, providing technical advice and support to our teams in different countries. I also teach online as a professorial lecturer in public health in complex humanitarian emergencies at the Milken Institute School of Public Health at George Washington University, in Washington, DC.

I have been a blogger (and even a photoblogger) for twenty years with more or less intensity. However, today I write Salud everywhere with a lot of humility and respect, because I am far from being the person who knows the most about this. There are lots of people who know much more, who have much more and more diverse experience, and who communicate better. I simply decided to launch this site because when I started I would have loved to find something like this.

Salud everywhere is written by a person, not an AI

Who in their right mind decides to write long pages of text on different topics in the era of generative artificial intelligence? Me. It’s probably not the way to make content creation profitable, but that’s not what I’m aiming for. By writing Salud Everywhere, I’m looking to create something that can be useful for colleagues in the field of international health cooperation and humanitarian action, while also giving myself the chance to learn and stay up-to-date on all these topics. 

In any case, although I personally write the content of all the Salud everywhere pages, I do rely on many computer tools (including generative artificial intelligence) throughout the process. 

I use tools for documentation and translation

To write the bibliographic reviews behind most of Salud everywhere's pages, I research extensively. To identify sources, I draw on many of the resources I already know from my day-to-day professional practice, as well as Google and Google Scholar.

To analyze the sources, I read them, which in 2026 seems revolutionary. I also use AI tools such as NotebookLM to explore some ideas more quickly, seek clarification or identify areas of interest in lengthy reports, but restricting its use to the sources I have selected.

Next, I personally write my texts in Spanish, my native language, in my own words. Sometimes these are my own ideas, and other times I base them on the documentation consulted or the specific information analyzed with NotebookLM.

Sometimes, I review my already written texts with the help of NotebookLM, asking it to help me identify errors or inconsistencies according to the reference sources.

I use TranslatePress to translate my texts into English. I personally review the translations as best I can to minimize errors, and sometimes I use Claude to better refine some translations with the most appropriate terminology.

I use Claude to optimize my SEO and refine the titles, meta descriptions and introductions of my texts.

Health Everywhere
Scroll to Top